Palm系に興味があるが、韓国語が 使えないのは無味簡素だと思っている人も多いと思う。  
 
  Palm系に興味があるが、韓国語が使えないのは無味簡素だと思っている人も多いと思 う。・・・。あ、少ないか。

で、PalmをDOCリーダー(Palm系での標準的なテキスト表示形式)として使ってい る人は多いと思う。PCで巡回して、Palm系に転送してWEBの情報を読んでい る人もいるだろう。

でも、韓国語に対応していなければ片手落ちだと普通は思うよね。・・・。って思わないか。

英語版Palm系OS上で韓国語を表示入力

英語版Palmなら、韓国語表示ソフトと入力ソフト(どれも、このふたつを同時に実現できるようにセットになっているが)を使って簡単にそれを実現できる。ま、このあたりについては、韓国語検索エンジンにかけたら、腐るほど情報が載っているので、以下にこれらの特徴を簡単に まとめておく。

Cesshan ハングルをそのまま書いて、認識させる文字認識方式と、仮想キーボードから入力する方式と二種類の文字入力方式が用意されている。使いやすい。フォントも見やすい。フ リーウェアとして、配布されている。

HanTIP 有料の製品版と、フリーの配布版とある。配布版では、フォントはあまり奇麗ではない。ハングルをGraffitiっぽく入力する。覚えれば入力が速いかと思ったが、個人的には真面目にやってみたが、そんなでもなかった。配布版だからか。

HANMEHANGEUL 有料の製品版のみ存在する。使ったことがないから、よく知らな いが、良いらしい。

日本語版Palm系OS上で韓国語を表示入力

次に日本語版Palm系OS、(動作確認をしたのはvisor)韓国語を表示入力する方法についてである。

結論から言うと、もっとも確実にして、もしかしたら唯一かもしれない方法が、CJKOSを インストールすることだ。

CJKOSとは、本来はPalmOS上で動作するC(chinese、中国語)、J(jap an、日本語)、K(korean、韓国語)それぞれの言語の入力表示することをサポートする のを目的としているソフトである。

なのだが、現在は中国語については、かなりのレベルに達しているらしいが(中国語と言っても入力形式はさまざまで、筆者は標準的なピンイン入力しか試していないためはっきりと言い切れない)、韓国語は最新の追加ソフトを入れればなんとか入力は可能(漢字入力はさらに開発元が 開発したのではないパッチが必要)、日本語に至ってはてんでだめである。

ところが、日本語版Palm上で日本語と共存しつつ、ところどころヘンなところは残っているが韓国語を扱うことができるのだから、少々のことには目をつぶってしかるべきである。

これをインストールすると、日韓の文字の混在文を作成したり、それぞれのテキスト文を一台の日本語版のPalm系で読んだりできる。例えば、単語帳を作成することも、不可能なことで はない。 また、日韓それぞれのWindowsをインストールしてあるPCがあるならば、それぞれのOS上からは、それぞれのテキストを相互に読み書きできる。まあ、OSと名がついている以上当然か。

ちなみに、韓国語で書かれたWEBを巡回したものを毎朝日本語WindowsPC上で読み込み(MACでも出来るかもしれないが良く知らない)、日本語版Palm系に転送し、読むというのも可能だ。日本でよく使われているPiloWEBでは残念ながら使えないが。私が使っているiShiloでは、可能だった。まあ、PC上の巡回ソフトも、WEB閲覧ソフトもいろいろあるので、お好きなものを使ってください。


 
       
 
  iSiloでの韓国語表示   メモ帳での日韓テキスト混在   文章内での日韓混在  
 
     
 
  CJKOS使用前   CJKOS使用後